【中国生活】日本語間違い探し

 最近マンションの近くのスーパーに、日本の商品らしきコーナーができていた。

このスーパーの品質管理はヤバいので、生鮮食品は買わず、いつもお菓子や雑貨だけを買う。 

image

いつの間にかこんな素敵雑貨コーナーができていた!

しかし、よく見ると日本語があやしい物がたくさんあったのでご紹介します。

 

image

フック!

「粘着ラープ・ホネジどちらでも取り付けOK!」

どちらもわからん!

 

image

ランチョンマット!

「多用途ラン

チョンマット」

チョンマット発売中!!

 

image

洗濯ネット!

「洗濯ネッデ」「毎日の洗濯をもっと しくおしゃれに!」

答:「楽」

 

image

風呂用スリッパ!

「家は何時でも自分の港である。お風呂スリッパこそあなたの悩みと疲れを連れ去るキャリアーになる。」

悩みがあったら、いつでもこのスリッパを履くんだよ!?

 

image

風呂用あかすり手袋!

「バース手袋。 小量な入浴剤を入れてこすりして、豊かな泡が立つ。」

ちゃんと、こすりするのよ~!

 

image

ドライタオル!

「濡れ髪はダメ  -ジのもと!

ダメ!ゼッタイ!!

 

image

ヘアバンド!

「使用すると髪が濡れずに洗面できるし、化粧するときにも顔が丸見え。」

丸見え…キャッ (ノ∀\*)

 

 

…何も買わずにとても楽しめました。

ツッコミどころ満載の偽日本語ネタが揃ったら、第二弾をお送りします~!

こういうネタ探し大好きwww!

 

文章:ASA 

 

【関連してそうな記事】



宜しければ上海ゲーム部を応援していただけますよう、よろしくお願い致します。
(下のタグを1クリックして下さい。)


にほんブログ村 海外生活ブログ 上海情報へ

Leave a Reply(コメント)

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*
*

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください